La caratteristica più importante nella lingua araba è il fatto che la stragrande maggiornaza delle parole è formata da sole tre lettere chiamate radice, tutte le parole ottenute dall'aggiunta di prefisso, suffisso, vocale, o la modifica di una vocale breve trasmettono il concetto della radice, ad esmpio la parola kataba كَتَبَ che significa scrivere ha come radice le tre lettere k, t e b ك, ت, ب , da questa radice si ottengono, ad esempio,
- tutte le coniugazioni del verbo e quindi
كـَتـَبَ, كـَتـَبـْتُ, كـَتـَبـْتَ, كـَتـَبـْتِ....... الخ imperfetto
يَكْتُبُ, أكـتـُبُ, يَـكْـتُـبُ, تَـكْـتـُبُ .......الخ presente o futuro
اُكـْتـُبْ, أُكـْتُبوا .........الخ imperativo
- Nomi, sostantivi e aggettivi
كِـتـَاب libro
كاتـِب/كاتـِبة scrittore, scrittrice
مَكـتـَبْ ufficio
مَكـتـَبة libreria
مَـكـْـتوب scritto
كُـتِـبَ è stato scritto, riferita all'ignoto
ed altro ancora.
Nel corso delle lezioni e con la pratica si potrà, partendo dalla radice, formare molte parole senza particolare difficoltà.
N.B. الخ .... significa ecc... ed è l'abbreviazione di الى آخِرِهِ (fino alla fine)